О том, что выше Любви

Есть много чего выше Любви. И если не пробовал, не значит что нет. А значит определений нет. Вот и называют Любовью разные отношения. Например, к Природе. А когда это отношение, состояние или восхищение вдруг осознается острым, потрясающе прекрасным чувством неразрывности и целостности.. взаимонужности Природе, а то и взаимопонимания опасности человеческих особей для Природы.. то понимаешь, что вышесказанное такая мишура. Осознаешь это, и тебя оставляют мысли.

И тогда за это осознание Природа принимает тебя. Ты меняешься. Каждым атомом начинаешь знать, что ты Природа.

Ее биохимия - ты.
Ее смерчи и ураганы - ты.
Ее проблемы, загрязнения с радиацией, ледники и полярные сияния - ты.
А ветер солнечный - дыхание твое... И сердце пучком Гиса пьет разряды гроз, ибо радуется грому. И звезды подмигивают тебе. Они живые и каждая со своим характером. Бывают жесткие, а иные спокойные или лучисто радостные.. ну, это уже вам любой астрофизик расскажет. А здесь о том, что несравнимо выше Любви и вовсе необъяснимо человечьим языком. Ибо тоньше. Там, где инстинкты. Только выше. За горизонтом чувств. За горизонтом всегда что-то есть.. там, где нет слов человечьих.


Вот звезды говорят понятней.

Слушайте звезды ночью..



Tags:
promo inet april 4, 2017 17:00 25
Buy for 10 tokens
Испытывая малознакомое острое чувство сопричастности после теракта, люди становятся культурными и отзывчивыми. Вводители пишут маршрут-предложения подвезти. «Не знаю, может слишком много моих знакомых в центре с машинами, а может, просто так совпало, но я вот искренне обрадовалась за всех…
Хорошо,что интересуешьсяБиблейскими сюжетами
и они не дают тебе покоя) Потому скажу, что твоя трактовка не нова и имеет место быть. Ибо трактовка популярна у тех, кторуководствуются каноническими мотивами предательства и не знает.. эээ.. языка греческого например

Тогда еще немного в тему, которую затронула, да и тебе для размышлений.. напр, о том, что не было никаких серебренников.
Ибо "сьребро" слово старорусское, а Евангелие писалось на греческом. Вот греческое "аргюриа" и трактовалось переводчиками как Аргентум. Хм.. как удобно, думать о серебренниках, ага? Впрочем, о чем же еще может думать набожный переводчик. Но! Есть иное значение перевода - слово Аргумент. К томуж и о деньгах и их количестве написал лишь Матфей, а он не был очевидцем, ибо сам писал, что: "один.. называемый Иуда Искариот, пошёл к первосвященникам" и далее: "Они предложили ему тридцать сребреников (Мф.26:14-15)

А вот Иоанн и вовсе умалчивает о деньгах.
Но вот Марк пишет интересней, как и Лука: обещали дать ему сребреники» (Мк.14:10-11); И здесь ведь речь не идет о количестве вовсе а о значении Слова. А коли так, теперь замени русское "серебренники" более верным, греческим значением "Аргумент". Теперь подставь в текст, которым располагаешь это значение и сказанное зазвучит по-новому у Марка, у Матфея ли, а именно:

Аргументировали Иуде первосвященники свое право. Вот как верно понимать этот перевод. впрочем, Иуда и не отказывался, лишь выслушал.. но это уже другая история
Re: Хорошо,что интересуешьсяБиблейскими сюжетами
Виктор, Виктор...Как Ты не Понимаешь меня, как ты можешь говорить о переводе, для чего мне языки, они мне не нужны, я переводила, что нужно со словарем, чтобы убедиться в правильности своих ощущений. Перевод у меня в Мозге в Голове, Ты должен был понимать Это. Читая любой текст, я слушаю Себя... Человек есть целый Мир, Вселенная, все ответы есть в нем...Был Христос, я говорю Христос, а не Иисус,... Он есть в каждои из нас... Спасение и Спаситель в Человеке... Ты который стремится Жить Вечно должен это знать Эх, не поняли меня...
Re: Хорошо,что интересуешьсяБиблейскими сюжетами
Вспомни аргонавтов... То же самое Архентум... Серебро... Церебро... Я сон... Золотое Руно... ВИТЯ в тигровой шкуре Слушай СЕБЯ!!!

Edited at 2012-10-10 11:26 am (UTC)
Re: Хорошо,что интересуешьсяБиблейскими сюжетами
Написала Архентум через х, учитывая трансмутацию звука, объединяющего с паутинкой --арахноидом с корнем слов (арх...) Частая трансмутация звука С в Ц и Ш. Восстанавливая неувязки в тексте, которые возникают при диалектах.
яж не возражаю и все понимаю,не расстраивайся
.
Re: яж не возражаю и все понимаю,не расстраивайся
Не расстраиваюсь, совсем не расстраиваюсь, Витя в тигровой шкуре))
Ладно, к чему мои восторги от познания, когда человек Сам должен осветить себе "чердак". Твои слова. Пока.